旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)第20章

Dàwèi cóng Lāmǎ de ná yuē taópǎo, lái dào Yuēnádān nàli, duì tā shuō, wǒ zuò le shénme. yǒu shénme zuìniè ne. zaì nǐ fùqin miànqián fàn le shénme zuì, tā jìng xún suǒ wǒde xìngméng ne.
Yuēnádān huídá shuō, duàn rán bú shì. nǐ bì bù zhì sǐ. wǒ fù zuò shì, wúlùn dà xiǎo, méiyǒu bù jiào wǒ zhīdào de. zenme dú yǒu zhè shì yǐnmán wǒ ne. jué bù rúcǐ.
Dàwèi yòu qǐshì shuō, nǐ fùqin zhún zhī wǒ zaì nǐ yǎnqián méng ēn. tā xīnli shuō, bù rú bú jiào Yuēnádān zhīdào, kǒngpà tā chóu fán. wǒ zhǐ zhe yǒngshēng de Yēhéhuá, yòu gǎn zaì nǐ miànqián qǐshì, wǒ lí sǐ bú guō yī bù.
Yuēnádān duì Dàwèi shuō, nǐ xīnli suǒ qiú de, wǒ bì wèi nǐ chéngjiù.
Dàwèi duì Yuēnádān shuō, míngrì shì chū yī, wǒ dāng yǔ wáng tóng xí, qiú nǐ róng wǒ qù cáng zaì tiānye, zhídào dì sān rì wǎnshang.
Nǐ fùqin ruò jiàn wǒ bú zaì xí shàng, nǐ jiù shuō, Dàwèi qiē qiú wǒ xǔ tā huí ben chéng Bólìhéng qù, yīnwei tā quán jiā zaì nàli xiàn nián jì.
Nǐ fùqin ruò shuō hǎo, púrén jiù píngān le. tā ruò fānù, nǐ jiù zhīdào tā jué yì yào haì wǒ.
Qiú nǐ shī ēn yǔ púrén, yīn nǐ zaì Yēhéhuá miànqián céng yǔ púrén jié méng. wǒ ruò yǒu zuì, bù rú nǐ zìjǐ shā wǒ, hébìjiāng wǒ jiāo gei nǐ fùqin ne.
Yuēnádān shuō, duàn wú cǐ shì. wǒ ruò zhīdào wǒ fùqin jué yì haì nǐ, wǒ qǐbù gàosu nǐ ne.
Dàwèi duì Yuēnádān shuō, nǐ fùqin ruò yòng lì yán huídá nǐ, shuí lái gàosu wǒ ne.
Yuēnádān duì Dàwèi shuō, nǐ wǒ qie wǎng tiānye qù. èr rén jiù wǎng tiānye qù le.
Yuēnádān duì Dàwèi shuō, yuàn Yēhéhuá Yǐsèliè de shén wéi zhèng. míngrì yuē zaì zhè shíhou, huò dì sān rì, wǒ tàn wǒ fùqin de yìsi, ruò xiàng nǐ yǒu hǎo yì, wǒ qǐbù dǎfa rén gàosu nǐ ma.
Wǒ fùqin ruò yǒu yì haì nǐ, wǒ bú gàosu nǐ shǐ nǐ píng píngān ān dì zǒu, yuàn Yēhéhuá chóngchóng dì jiàng fá yǔ wǒ. yuàn Yēhéhuá yǔ nǐ tóng zaì, rútóng cóng qián yǔ wǒ fùqin tóng zaì yíyàng.
Nǐ yào zhào Yēhéhuá de cíaì ēn dāi wǒ, búdàn wǒ huó zhe de shíhou miǎn wǒ sǐwáng,
Jiù shì wǒ sǐ hòu, Yēhéhuá cóng dì shàng jiǎnchú nǐ chóudí de shíhou, nǐ ye yǒng bùke xiàng wǒ jiā jué le ēnhuì.
Yúshì Yuēnádān yǔ Dàwèi jiā jié méng, shuō, yuàn Yēhéhuá jiè Dàwèi de chóudí zhuī tǎo bēi yuē de zuì.
Yuēnádān yīn aì Dàwèi rútóng aì zìjǐ de xìngméng, jiù shǐ tā zaì qǐshì.
Yuēnádān duì tā shuō, míngrì shì chū yī, nǐde zuòwei kōng shè, rén bì lǐ huì nǐ bú zaì nàli.
Nǐ deng sān rì, jiù yào sù sù xià qù, dào nǐ cóng qián yù shì suǒ cáng de dìfang, zaì yǐ sè pánshí nàli denghòu.
Wǒ yào xiàng pánshí pángbiān shè sān jiàn, rútóng shè jiàn bǎ yíyàng.
Wǒ yào dǎfa tóngzǐ, shuō, qù bǎ jiàn zhǎo lái. wǒ ruò duì tóngzǐ shuō, jiàn zaì hòutou, bǎ jiàn ná lái, nǐ jiù keyǐ huí lái. wǒ zhǐ zhe yǒngshēng de Yēhéhuá qǐshì, nǐ bì píngān wú shì.
Wǒ ruò duì tóngzǐ shuō, jiàn zaì qiántou, nǐ jiù yào qù, yīnwei shì Yēhéhuá dǎfa nǐ qù de.
Zhìyú nǐ wǒ jīnrì suǒ shuō de huà, yǒu Yēhéhuá zaì nǐ wǒ zhōngjiān wèi zhèng, zhídào yǒngyuǎn.
Dàwèi jiù qù cáng zaì tiānye. dào le chū yī rì, wáng zuòxí yào chī fàn.
Wáng zhào cháng zuò zaì kào qiáng de wèi shàng, Yuēnádān shì lì, Níér zuò zaì Sǎoluó pángbiān, Dàwèi de zuòwei kōng shè.
Ránér zhè rì Sǎoluó méiyǒu shuō shénme, tā xiǎng Dàwèi yù shì, ǒu rǎn bù jié, tā bìdéng shì bù jié.
Chū èr rì Dàwèi de zuòwei hái kōng shè. Sǎoluó wèn tā érzi Yuēnádān shuō, Yēxī de érzi wèihé zuòrì, jīnrì méiyǒu lái chī fàn ne.
Yuēnádān huídá Sǎoluó shuō, Dàwèi qiē qiú wǒ róng tā wǎng Bólìhéng qù.
Tā shuō, qiú nǐ róng wǒ qù, yīnwei wǒ jiā zaì chéng lǐ yǒu xiànjì de shì. wǒ zhǎng xiōng fēnfu wǒ qù. rújīn wǒ ruò zaì nǐ yǎnqián méng ēn, qiú nǐ róng wǒ qù jiàn wǒde dìxiōng. suǒyǐ Dàwèi méiyǒu fù wáng de xí.
Sǎoluó xiàng Yuēnádān fānù, duì tā shuō, nǐ zhè wán geng bēi nì zhī fùrén suǒ shēng de, wǒ qǐbù zhīdào nǐ xǐyuè Yēxī de érzi, zì qǔ xiūrǔ, yǐzhì nǐ mǔqin lòu tǐ méng xiū ma.
Yēxī de érzi ruò zaì shì jiān huó zhe, nǐ hé nǐde guó wèi bì zhàn lì bù zhù. xiànzaì nǐ yào dǎfa rén qù, jiāng1 tā zhuōná jiāo gei wǒ. tā shì gāisǐ de.
Yuēnádān duì fùqin Sǎoluó shuō, tā wèishénme gāisǐ ne. tā zuò le shénme ne.
Sǎoluó xiàng Yuēnádān lún qiāng yào cī tā, Yuēnádān jiù zhīdào tā fùqin jué yì yào shā Dàwèi.
Yúshì Yuēnádān qì fèn fèn dì cóng xí shàng qǐlai, zaì zhè chū èr rì méiyǒu chī fàn. tā yīn jiàn fùqin xiūrǔ Dàwèi, jiù wèi Dàwèi chóu fán.
Cì rì zǎochen, Yuēnádān àn zhe yǔ Dàwèi yuēhuì de shíhou chū dào tiānye, yǒu yī gè tóngzǐ gēnsuí.
Yuēnádān duì tóngzǐ shuō, nǐ paó qù, bǎ wǒ suǒ shè de jiàn zhǎo lái. tóngzǐ paó qù, Yuēnádān jiù bǎ jiàn shè zaì tóngzǐ qiántou.
Tóngzǐ dào le Yuēnádān luō jiàn zhī dì, Yuēnádān hūjiào tóngzǐ shuō, jiàn bú shì zaì nǐ qiántou ma.
Yuēnádān yòu hūjiào tóngzǐ shuō, sù sù de qù, búyào chíyán. tóngzǐ jiù shí qǐ jiàn lái, huí dào zhǔrén nàli.
Tóngzǐ què bù zhīdào zhè shì shénme yìsi, zhǐyǒu Yuēnádān hé Dàwèi zhīdào.
Yuēnádān jiāng gōng jiàn jiāo gei tóngzǐ, fēnfu shuō, nǐ ná dào chéng lǐ qù.
Tóngzǐ yī qù, Dàwèi jiù cóng pánshí de nánbiān chūlai, fǔfú zaì dì, baì le sān baì. èr rén qīnzuǐ, bǐcǐ kūqì, Dàwèi kū dé gèng tòng.
Yuēnádān duì Dàwèi shuō, wǒmen èr rén céng zhǐ zhe Yēhéhuá de míng qǐshì shuō, yuàn Yēhéhuá zaì nǐ wǒ zhōngjiān, bìng nǐ wǒ hòuyì zhōngjiān wèi zhèng, zhídào yǒngyuǎn. rújīn nǐ píng píngān ān dì qù ba. Dàwèi jiù qǐshēn zǒu le. Yuēnádān ye huí chéng lǐ qù le.
撒母耳记上第二十章   第 20 章 

  撒上 20:5> 以色列人在初一要做什么? 

  20:5 以色列人在他们历法的每个月初,聚集在一起守月朔之日。大家欢畅地过这节期,并将下一个月奉献给神。外邦人庆祝月望,也拜月亮,以色列人则守月朔──空中见不到月亮之日,以进一步防止他们崇拜假神。不可拜受造之物,单要敬拜造物之主。 

  撒上 20:15> 大卫守盟约;今日盟约依然被我看重吗? 

  20:15 约拿单要求大卫将来要善待他的儿子。事隔多年,大卫作王以后,尽力寻找约拿单的儿子米非波设,并将他接到王宫里生活(参撒下 9 ),履行了诺言。 

  撒上 20:26> 怎样看外在洁净与内在洁净的关系? 

  20:26 以色列人守月朔,也要向神献祭(参民 28:11-15 ),守节的人必须按照神的律法洁净自己(参出 19:10 ;利 15 章;民 19:11-22 ;也参书 3:5 的经文注释)。这种洁净包括洗身、洗衣服,然后才到神面前献祭。外面的洁净是象征,表明渴望有洁净的心,与神有美好的关系。现在我们的心藉着耶稣基督为我们受死,信靠神(参来 10:10 , 22 ),并藉着留心阅读祂的道(参约 17:17 ),已得到洁净。 

  撒上 20:31-32> 约拿单为何甘愿放弃王位而不杀大卫呢?单因友情吗? 

  20:31-32 虽然撒母耳已经告诉扫罗,他的王朝会止于他本人( 13:13-14 ),扫罗仍然想为子孙保住王位,甚至使用卑鄙的手段,因为知道自己不会得到神的帮助。约拿单本可以杀死与他竞夺王位的大卫,如果走上这一步,就可以接他的父位作王,但是约拿单放过这个机会,因为他爱神,也爱大卫( 23:16-18 )。 

  约拿单──《灵修版圣经注释》