旧约 - 民数记(Numbers)第19章

Yēhéhuá xiǎoyù Móxī, Yàlún shuō,
Yēhéhuá méngdéng lǜfǎ zhōng de yī tiaó lǜ lì nǎi shì zhèyàng shuō, nǐ yào fēnfu Yǐsèliè rén, bǎ yī zhǐ méiyǒu cánji, wèicéng fù è, chún hóng de mǔ niú qiā dào nǐ zhèlǐ lái,
Jiāo gei jìsī YǐlìYàsā. tā bì qiā dào yíng waì, rén jiù bǎ niú zǎi zaì tā miànqián.
Jìsī YǐlìYàsā yào yòng zhítou zhàn zhè niú de xuè, xiàng huì mù qiánmian tán qī cì.
Rén yào zaì tā yǎnqián bǎ zhè mǔ niú fùnshāo. niú de pí, ròu, xuè, fèn dōu yào fùnshāo.
Jìsī yào bǎ xiāng bǎi mù, niúxī cǎo, zhūhóngsē xiàn dōu diū zaì shāo niú de huǒ zhōng.
Jìsī bì bú jiéjìng dào wǎnshang, yào xǐ yīfu, yòng shuǐ xǐ shēn, ránhòu keyǐ jìn yíng.
Shāo niú de rén bì bú jiéjìng dào wǎnshang, ye yào xǐ yīfu, yòng shuǐ xǐ shēn.
Bì yǒu yī gè jiéjìng de rén shōu qǐ mǔ niú de huī, cún zaì yíng waì jiéjìng de dìfang, wéi Yǐsèliè huì zhòng tiaó zuò chú wūhuì de shuǐ. zhè ben shì chú zuì de.
Shōu qǐ mǔ niú huī de rén bì bú jiéjìng dào wǎnshang, yào xǐ yīfu. zhè yào gei Yǐsèliè rén hé jìjū zaì tāmen zhōngjiān de waìrén zuòwéi yǒngyuǎn de dénglì.
Mó le rén sǐ shī de, jiù bì qī tiān bú jiéjìng.
Nà rén dào dì sān tiān yào yòng zhè chú wūhuì de shuǐ jiéjìng zìjǐ, dì qī tiān jiù jiéjìng le. tā ruò zaì dì sān tiān bú jiéjìng zìjǐ, dì qī tiān jiù bú jiéjìng le.
Fán mó le rén sǐ shī, bú jiéjìng zìjǐ de, jiù diànwū le Yēhéhuá de zhàngmù, zhè rén bì cóng Yǐsèliè zhōng jiǎnchú. yīnwei nà chú wūhuì de shuǐ méiyǒu sǎ zaì tā shēnshang, tā jiù wéi bú jiéjìng, wūhuì hái zaì tā shēnshang.
Rén sǐ zaì zhàngpéng lǐ de tiaólì nǎi shì zhèyàng, fán jìn nà zhàngpéng de, hé yīqiè zaì zhàngpéng lǐ de, dōu bì qī tiān bú jiéjìng.
Fán chǎng kǒu de qìmǐn, jiù shì méiyǒu zhā shàng gaì de, ye shì bú jiéjìng.
Wúlùn hé rén zaì tiānye lǐ mó le beì dāo shā de, huò shì shī shǒu, huò shì rén de gútou, huò shì fùnmù, jiù yào qī tiān bú jiéjìng.
Yào wéi zhè bú jiéjìng de rén ná xiē shāo chéng de chú zuì huī fàng zaì qìmǐn lǐ, dǎo shàng huó shuǐ.
Bì dàng yǒu yī gè jiéjìng de rén ná niúxī cǎo zhàn zaì zhè shuǐ zhōng, bǎ shuǐ sǎ zaì zhàngpéng shàng, hé yīqiè qìmǐn bìng zhàngpéng neì de zhòngrén shēnshang, yòu sǎ zaì mó le gútou, huò mó le beì shā de, huò mó le zì sǐ de, huò mó le fùnmù de nà rénshēn shàng.
Dì sān tiān hé dì qī tiān, jiéjìng de rén yào sǎ shuǐ zaì bú jiéjìng de rénshēn shàng, dì qī tiān jiù shǐ tā chéngwéi jiéjìng. nà rén yào xǐ yīfu, yòng shuǐ xǐzǎo, dào wǎnshang jiù jiéjìng le.
Dàn nà wūhuì ér bú jiéjìng zìjǐ de, yào jiàng tā cóng huì zhōng jiǎnchú, yīnwei tā diànwū le Yēhéhuá de shèng suǒ. chú wūhuì de shuǐ méiyǒu sǎ zaì tā shēnshang, tā shì bú jiéjìng de.
Zhè yào gei nǐmen zuòwéi yǒngyuǎn de dénglì. bìngqie nà sǎ chú wūhuì shuǐ de rén yào xǐ yīfu. fán mó chú wūhuì shuǐ de, bì bú jiéjìng dào wǎnshang.
Bú jiéjìng rén suǒ mó de yīqiè wù jiù bú jiéjìng. mó le zhè wù de rén bì bú jiéjìng dào wǎnshang.
民数记第十九章   第 19 章 

  民 19:9-10> 红母牛的灰有什么意义?洁净是为了什么? 

  19:9-10 凡摸了死尸的,就不洁净(即不能敬拜神),不洁净的人经过这种礼仪洁净后,就可以再一次献祭、敬拜神。作为罪的终极结果,死亡被视为最不洁的,所以要献上一只红母牛作特别的祭,且必须由洁净之人献上。母牛要烧在坛上,牛灰用来调做除污秽的水,使人在礼仪上成为洁净的──象征的意义多过字面上的意思;不洁净的人要用这除污秽的水洁净自己,也常用它洗衣物使人重新洁净。──《灵修版圣经注释》