旧约 - 何西阿书(Hosea)第2章

Nǐmen yào chēng nǐmen de dìxiōng wèi a mǐ ( jiù shì wǒ mín de yìsi ), chēng nǐmen de zǐ meì wèi lù hǎ mǎ ( jiù shì méng liánmǐn de yìsi ).
Nǐmen yào yǔ nǐmen de mǔqin dàdà zhēng biàn, yīnwei tā bú shì wǒde qīzi, wǒ ye bú shì tāde zhàngfu. jiào tā chúdiào liǎn shang de yín xiàng, hé xiōng jiān de yín taì.
Miǎndé wǒ bō tāde yīfu, shǐ tā chì tǐ, yǔ cái shēng de shíhou yíyàng, shǐ tā rú kuàngye, rú gān hàn zhī dì, yīn ke ér sǐ.
Wǒ bì bù liánmǐn tāde érnǚ, yīnwei tāmen shì cóng yínluàn ér shēng de.
Tāmende mǔqin xíng le yínluàn, huái tāmende mǔ zuò le ke xiūchǐ de shì, yīnwei tā shuō, wǒ yào suícóng suǒ aì de, wǒde bǐng, shuǐ, yáng maó, má, yóu, jiǔ dōu shì tāmen gei de.
Yīncǐ, wǒ bì yòng jīngjí dǔ sāi tāde dào, zhú qiáng dǎng zhù tā, shǐ tā zhǎo bù zhe lù.
Tā bì zhuīsuí suǒ aì de, què zhuī bú shang, tā bì xúnzhǎo tāmen, què xún bú jiàn, biàn shuō, wǒ yào guī huí qián fú, yīn wǒ nàshí de guāngjǐng bǐ rújīn hái hǎo.
Tā bù zhīdào shì wǒ gei tā wǔgǔ, xīn jiǔ, hé yóu, yòu jiā zēng tāde jīn yín. tā què yǐ cǐ gōng fèng ( huò zuò zhìzào ) bā lì.
Yīncǐ, dào le shōugē de rìzi, chū jiǔ de shíhou, wǒ bìjiāng wǒde wǔgǔ xīn jiǔ shōu huí, ye bìjiāng tā yīngdāng zhē tǐ de yáng maó hé má, duó huí lái.
Rújīn wǒ bì zaì tā suǒ aì de yǎnqián, xiǎnlù tāde chǒu taì, bì wú rén néng jiù tā tuōlí wǒde shǒu.
Wǒ ye bì shǐ tāde yàn lè, jiéqī, yuè shuò, ānxīrì, bìng tāde yīqiè dà huì, dōu zhǐxī le.
Wǒ ye bì huǐhuaì tāde pútàoshù, hé wúhuāguǒ shù, jiù shì tā shuō, zhè shì wǒ suǒ aì de gei wǒ wèi shǎngcì de, wǒ bì shǐ zhèxie shù biàn wèi huāng lín, wèi tiānye de zǒushòu suǒ chī.
Wǒ bì zhuī tǎo tā sù rì gei zhū bā lì shāoxiāng de zuì, nàshí tā peì daì er huán, hé bié yàng zhuāngshì, suícóng tā suǒ aì de, què wàngjì wǒ. zhè shì Yēhéhuá shuō de.
Hòulái wǒ bì quàndǎo tā, lǐng tā dào kuàngye, duì tā shuō ānwèi de huà.
Tā cóng nàli chūlai. wǒ bì cì tā pútaóyuán, yòu cì tā Yàgē yù zuòwéi zhǐwang de mén, tā bì zaì nàli yìngshēng ( huò zuò gē chàng ), yǔ yòunián de rìzi yíyàng, yǔ cóng Aijí dì shang lái de shíhou xiāngtóng.
Yēhéhuá shuō, nà rì nǐ bì chēnghu wǒ yī shī ( jiù shì wǒ fú de yìsi ), bú zaì chēnghu wǒ bā lì ( jiù shì wǒ zhǔ de yìsi ).
Yīnwei wǒ bì cóng wǒ mín de kǒu zhōng chúdiào zhū bā lì de míng haó, zhè míng haó bú zaì tí qǐ.
Dāng nà rì, wǒ bì wèi wǒde mín, yǔ tiānye de zǒushòu, hé kōng zhōng de fēiniǎo, bìng dì shang de kūnchóng lì yuē. yòu bì zaì guó zhōng zhé duàn gōng dāo, zhǐxī zhēng zhàn, shǐ tāmen ānrán tǎng wò.
Wǒ bì pìn nǐ yǒngyuǎn guī wǒ wèi qī, yǐ rényì, gōngping, cíaì, liánmǐn pìn nǐ guī wǒ.
Ye yǐ chéngshí pìn nǐ guī wǒ, nǐ jiù bì rènshi wǒ Yēhéhuá.
Yēhéhuá shuō, nà rì wǒ bì yīngyún, wǒ bì yīngyún tiān, tiān bì yīngyún dì.
Dì bì yīngyún wǔgǔ, xīn jiǔ, hé yóu, zhèxie bì yīngyún yé sī liè mín ( yé sī liè jiù shì shén zāizhòng de yìsi ).
Wǒ bìjiāng tā zhǒng zaì zhè dì, sù bù méng liánmǐn de, wǒ bì liánmǐn, ben fēi wǒ mín de, wǒ bì duì tā shuō, nǐ shì wǒde mín, tā bì shuō, nǐ shì wǒde shén.
何西阿书第二章   第 2 章 

  何 2 章 > 被管教的儿女再次投入父亲的怀抱,以色列如是,我们…… 

  2 章 以色列所受的惩罚和复兴是本章的主题。正如在法庭上奸淫者要受审判被定罪一样,以色列也要受惩罚。但惩罚过后,她要欢喜、轻柔地投回神的怀抱。 

  灵性上与肉体上的不忠 

  何 2:5-7> 以色列人走迷时,神带领他,犯罪时,神阻止他。但神只对以色列人如此作吗? 

  2:5-7 以色列人崇拜假神,特别崇拜他们相信能控制气候、掌管农业的巴力,而不敬拜供应他们衣、食、住的真神。所以神用荆棘堵塞以色列的道,筑墙挡住他们的路,让崇拜偶像的结果令他们大大失望,藉此使他们归向真神。不管以色列如何叛逆,神仍然信实且满有怜悯。耶和华继续向祂的子民展开双臂,甚至在他们恣意妄为的路上阻止他们,使他们回转归向祂。 

  何 2:7> 在不得意时才回到从前所弃的怀抱!我对神也是如此?我…… 

  2:7 正如歌篾可能在认为跟着何西阿会比较幸福时重回丈夫怀抱一样,人也常在无法承受人生的挣扎时归向神。因失意沮丧而归向神总比与神对抗好,但因出于感谢的心而归向神就更好了。 

  何 2:8> 歌篾以金钱供奉巴力;今天我们也毫不逊色,有没有察验什么是自己的“巴力”? 

  2:8 在绝大多数社会中,财富丰厚是成功的象征。当时的以色列是一个富裕的国家,歌篾也许已积蓄了不少金银。然而,歌篾并没意识到所有的财富都是何西阿给她的,就好像以色列人不知道神是赐恩惠者一样。歌篾和以色列都在追求情人和假神时,任意挥霍他们所拥有的财富。你怎样运用你的钱财?是用神赐给我们的财产来荣耀祂吗? 

  何 2:12> 环顾我所拥有的,大概都是我所努力争取得来的。你说我忘了那个很重要的? 

  2:12 以色列人沉迷于崇拜偶像之中,以致他们相信自己的葡萄园和果园(“她的葡萄树和无花果树”)都是来自异教之神的。他们忘记了以色列全地都是神所赐的(参申 32:49 )。今天,许多人把自己的成就归功于神以外的人和事──幸运、勤奋、聪慧、交际广泛;当你成功时,你归功于谁? 

  何 2:13> 既有耶和华,为何还要供奉巴力?既有耶和华,人为什么还总不满足? 

  2:13 巴力是迦南诸神中最主要的一个,人们用他的名字来代表所有在以色列领土上的假神。以色列人没有按照神的命令废除偶像和异教的崇拜,反而容忍、甚至参与对巴力的崇拜。百姓敬拜巴力,往往是受了昏君的影响,以色列王亚哈就是其中的带领者。先知以利亚曾与亚哈所雇的先知一决雌雄,证明神的力量远超过巴力(参王上 18 章)。 

  何 2:14-15> 困境背后,仍见彩虹,只因为有神的应许!以色列人应当体会得到,你的生命又如何? 

  2:14-15 神应许:( 1 )将以色列民领到旷野,使他们不致分心,以便与他们沟通。( 2 )将困苦的时光变为希望的时刻。亚割谷(意为 " 麻烦 " )是亚干违反神的吩咐,藏起战利品而犯罪的地方(参书 7 章),因亚干的罪,约书亚的军队在攻打艾城时惨败。神甚至利用惨痛教训来制造机会使人归向祂。当你面对困难和考验时,要记住不论在顺境或逆境,神都对你说话。 

  何 2:16> 与神的关系可以亲密如夫妻一样?我看今天我和神嘛…… 

  2:16 直到犹大人被掳,整个民族才开始醒悟,并放弃偶像归向神;直到神通过弥赛亚耶稣来统治世界,神和祂的百姓之间的关系才会恢复。那时,神不再像人的主人,而像个丈夫(参赛 54:4-8 ),神人关系会更深厚、更亲密。虽然我们对这种关系所知有限,却可透过婚姻关系来体会。 

  何 2:19-20> 今天婚姻遭人冷漠,但神所期盼的神人关系却是那样神圣…… 

  2:19-20 总有一天,人不可能再对神不忠,因为神要以祂那完美的公义、公平、慈爱、怜悯和信实来坚固我们与祂的关系。在何西阿的时代,婚约不只是一纸简单的婚书,而且是一个有约束力的合约,是双方为了未来永久的关系而作出的重大承诺。这里,神应许的是神人关系的一个崭新开始,而不是在陈旧契约里作出的一个临时修改(参耶 31:31-34 )。 

  何 2:19-20> 神以怜悯聘我们,我们怎能配得?…… 

  2:19-20 神赐给他的子民的结婚礼物,在何西阿时代是丰盛的怜悯,在今日亦然。神原谅我们,使我们在祂面前称义,并不是因为我们的优点和功劳,因靠我们的努力根本无法达到神对于道德和属灵生命的最高标准。神仁慈地接纳我们,宽恕我们,把我们引到祂的身边,使我们可以和祂有个人的、亲密的交通。──《灵修版圣经注释》