旧约 - 阿摩司书(Amos)第7章

This is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king's share had been harvested and just as the second crop was coming up.
When they had stripped the land clean, I cried out, "Sovereign LORD, forgive! How can Jacob survive? He is so small!"
So the LORD relented. "This will not happen," the LORD said.
This is what the Sovereign LORD showed me: The Sovereign LORD was calling for judgment by fire; it dried up the great deep and devoured the land.
Then I cried out, "Sovereign LORD, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!"
So the LORD relented. "This will not happen either," the Sovereign LORD said.
This is what he showed me: The Lord was standing by a wall that had been built true to plumb, with a plumb line in his hand.
And the LORD asked me, "What do you see, Amos?" "A plumb line," I replied. Then the Lord said, "Look, I am setting a plumb line among my people Israel; I will spare them no longer.
"The high places of Isaac will be destroyed and the sanctuaries of Israel will be ruined; with my sword I will rise against the house of Jeroboam."
Then Amaziah the priest of Bethel sent a message to Jeroboam king of Israel: "Amos is raising a conspiracy against you in the very heart of Israel. The land cannot bear all his words.
For this is what Amos is saying: "'Jeroboam will die by the sword, and Israel will surely go into exile, away from their native land.'"
Then Amaziah said to Amos, "Get out, you seer! Go back to the land of Judah. Earn your bread there and do your prophesying there.
Don't prophesy anymore at Bethel, because this is the king's sanctuary and the temple of the kingdom."
Amos answered Amaziah, "I was neither a prophet nor a prophet's son, but I was a shepherd, and I also took care of sycamore-fig trees.
But the LORD took me from tending the flock and said to me, 'Go, prophesy to my people Israel.'
Now then, hear the word of the LORD. You say, "'Do not prophesy against Israel, and stop preaching against the house of Isaac.'
"Therefore this is what the LORD says: "'Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be measured and divided up, and you yourself will die in a pagan country. And Israel will certainly go into exile, away from their native land.'"
阿摩司书第七章   第 7 章 

  摩 7 章 > 这一章充满了异象…… 

  7 章 以下一连串的异象,是利用百姓熟悉的景像传递神的信息,包括蝗虫、火及准绳。 

  阿摩司的异象 

  摩 7:1-6> 神要降罚,先知遂即祷告;对于我们的国家社会,我们又…… 

  7:1-6 神两度把将要降临到以色列的惩罚,藉异象预示给阿摩司看。阿摩司即时的反应都是祈求神不降罚与以色列。祈祷是带有能力的特权;阿摩司的祷告提醒我们,要多为自己的国家祈求。 

  摩 7:7-9> 圣所不合神的准绳而荒废,我的生命若不合神的准绳…… 

  7:7-9 准绳是用来量度墙壁是否垂直的工具;倾斜的墙最终必倒塌。神希望百姓能与祂一同站立,因此,那些使我们弯曲的罪要立刻清除。神的话语就是准绳,叫我们察验自己的罪。在神的准绳以下,你的表现如何? 

  7:10 像阿摩司这样的先知,往往会被人看为是乱党,是卖国贼,因为他们总是针对王和王的谋士,质疑他们的权柄,揭露他们的罪行。所以,列王总会视先知为敌人,而非真心帮助他们及国家的人,也不承认先知是来自神、代表神发言的人。 

  摩 7:10-17> 亚玛谢身为祭司,竟不听神的真理,是为了一己的权位吗?我不会如他一样吧…… 

  7:10-17 亚玛谢是伯特利的大祭司,代表以色列的官方宗教。可是,他并不关注神的信息,只在乎自己的地位是否稳固──保障一己的地位,竟然比认识真理更为重要。切勿让你自己的欲望(如对声望、权力及金钱的追求)把你捆绑在本来应该离开的工作或位置上。切勿让任何人或事物阻隔你与神的关系。 

  摩 7:14-15> 我虽不配,但我愿顺服──这是阿摩司的态度,也是我的态度吗? 

  7:14-15 虽然没受过特别的训练、教育或培养,阿摩司却顺服了神的呼召:“你去向我民以色列说预言”。顺服是测试神的仆人是否忠心的灵药。你是否顺服神向你所发的呼召?──《灵修版圣经注释》