旧约 - 历代记下(2 Chronicles)第15章

And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded:
And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a teaching priest, and without law.
But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sought him, he was found of them.
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.
And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be rewarded.
And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD.
And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Ephraim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abundance, when they saw that the LORD his God was with him.
So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of the reign of Asa.
And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep.
And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with all their heart and with all their soul;
That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.
And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets.
And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about.
And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from being queen, because she had made an idol in a grove: and Asa cut down her idol, and stamped it, and burnt it at the brook Kidron.
But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
历代志下第十五章   第 15 章 

  代下 15:1-2> 亚撒明智地选择亲近神!我也想做到,谁可以帮助我? 

  15:1-2 亚撒明智地听从与神亲近之人的话,并虚心受谏;而亚撒利雅则严厉地警告犹大军兵,鼓励他们紧紧依靠神。与被圣灵充满之人相交,你就会明白神的计划,你要经常花时间,与能够帮助你明白神心意的人在一起读经祷告。 

  代下 15:3> 不信神,致使恶行“代代相传”──这给犹大国什么鉴戒? 

  15:3 亚撒利雅说北国以色列不信真神。犹大王亚撒在位的四十一年间,以色列有八位君王全都是恶的。头一个君王耶罗波安开了设立偶像的先河,又逐出神的祭司( 11:13-15 )。亚撒利雅援引以色列的历史作为鉴戒警告犹大人,如果效法北国人所行的偏离神的话,灾祸也必会临到他们。 

  代下 15:7> 寻求神的路虽然艰辛,神却会厚赐祝福与鼓励,让我们不致灰心…… 

  15:7 亚撒利雅鼓励犹大人继续行善,“因你们所行的必得赏赐”。这也是对我们的鼓励。表扬与赏赐为人带来动力,具有双重的意义:( 1 )今生的好处:照着神的心意而活,能在今生今世得称许;( 2 )永世的益处:在来世会得到永恒赏赐。如果你对神赤忠,今生在地上没有得到赏赐的话,不要灰心,最好的赏赐不在今生,而在于来世。 

  代下 15:14-15> 犹大人重新寻求真神,便带来全民的复兴与平安──你说我也可以得到这种平安?只要── 

  15:14-15 许多人觉得难以专心一意献身于任何事业。他们凡事犹疑不定、怕负责任。亚撒和犹大人却不是这样,他们清楚坚定地顺从神。他们吹号而欢呼,郑重起誓效忠神,这种坚定不移的决心讨神喜悦,使全国得享太平。如果你想有平安,你要检讨自己在什么地方还未完全交托给神。把你的生命全部交托给神,平安也就伴随而来。 

  代下 15:16> 自古忠孝难两全,我应当如何取舍? 

  15:16 神的十诫吩咐我们当孝敬父母,但是亚撒王却贬了祖母太后的位。孝敬父母固然是神的命令,对神忠诚更属第一位的。主耶稣警告我们,孝敬父母并不能成为藉口,拦阻我们去跟从祂(参路 14:26 )。如果你有不信主的父母,仍须孝敬他们,不过你必须尊主为大,优先考虑神的事。──《灵修版圣经注释》